Flag of Guiana

América do Sul

Guiana

CapitalGeorgetown
LanguageInglês
Population800 mil
República PresidencialistaReligiões diversas (cristã e hindu)Petróleo recente: a economia que mais cresce no mundo
1

Discover

The identity of the nation

About the nation
About Guiana

A Guiana fica no canto nordeste da América do Sul, mas o coração dela bate junto ao Caribe. É o único país sul-americano de língua oficial inglesa, fruto de séculos de domínio holandês e depois britânico. Com cerca de 800 mil habitantes, é uma das nações menos populosas do continente, com a maior parte da população espremida numa estreita faixa litorânea, enquanto o vasto interior de florestas e savanas permanece quase vazio.

Poucos lugares no mundo reúnem tanta diversidade em tão pouca gente. Descendentes de trabalhadores indianos trazidos para a lavoura de cana, descendentes de africanos escravizados, povos indígenas amazônicos, chineses, portugueses da Madeira e europeus convivem lado a lado. Dessa mistura nasceram o crioulo guianês, a culinária e um calendário em que o Natal cristão, o Phagwah hindu e o Eid muçulmano são todos feriados nacionais.

A fé reflete esse mosaico. A maioria se declara cristã, perto de um quarto da população é hindu e quase 10% são muçulmanos, uma proporção rara nas Américas. A liberdade religiosa é ampla e a convivência entre as comunidades é, em geral, pacífica e respeitosa. A igreja cristã tem presença histórica e crescente, sobretudo entre os povos afrodescendentes e indígenas.

Desde a descoberta de imensas reservas de petróleo no litoral, em 2015, a Guiana virou a economia que mais cresce no planeta. A riqueza repentina traz estradas, empregos e esperança, mas também desigualdade, especulação e novas tensões sociais. O desafio é que a bonança alcance o interior e os mais pobres, e não apenas a capital.

O panorama missionário é singular: não é uma nação fechada ao evangelho, mas uma encruzilhada de fés vivas. O campo está nas comunidades hindus e muçulmanas que ainda têm pouco contato com Cristo, nos povos indígenas das aldeias remotas e nas cidades de garimpo, onde a igreja precisa levar dignidade e esperança.

History
  • 1499 Navegadores espanhois avistam o litoral; os povos caribe e arauaque já habitavam a região.
  • 1616 Os holandeses fundam o primeiro posto comercial no rio Essequibo e estabelecem colônias de cana.
  • 1814 Após disputas com a França, as colônias passam definitivamente ao controle britânico.
  • 1831 Berbice, Demerara e Essequibo se unem na colônia da Guiana Britânica.
  • 1838 Com o fim da escravidão, começa a chegada de trabalhadores contratados da Índia, que mudam o perfil do país.
  • 1953 Primeira constituição com sufrágio universal; período político turbulento até a independência.
  • 1966 Independência do Reino Unido em 26 de maio; a Guiana entra na Commonwealth.
  • 1970 O país se torna república cooperativa.
  • 2015 Descoberta de gigantescas reservas de petróleo no litoral transforma a economia.
  • Hoje Nação multiétnica e multirreligiosa, vivendo um rápido salto econômico com fortes contrastes sociais.
Languages
  • Inglêsoficial, usado no governo, na educação e na mídia
  • Crioulo guianêsfalado no dia a dia pela maioria da população
  • Hindustani guianêspreservado por indo-guianeses mais velhos e no culto hindu
  • Línguas indígenasmacuxi, akawaio, wapixana, wai-wai e outras nas aldeias do interior
Geography, cities, and climate

A Guiana ocupa cerca de 215 mil km² no nordeste da América do Sul, fazendo fronteira com a Venezuela, o Brasil e o Suriname. Cerca de 80% do território é coberto por densa floresta tropical, com savanas no Rupununi, ao sul. A maior parte da população vive na estreita planície litorânea, boa parte dela abaixo do nível do mar e protegida por diques de origem holandesa.

Major cities

  • GeorgetownCapital e principal porto, às margens do rio Demerara
  • LindenSegunda maior cidade, histórico polo de mineração de bauxita
  • New AmsterdamCidade histórica no rio Berbice, leste do país
  • BarticaPorta de entrada para o interior e as áreas de garimpo
  • LethemNo extremo sul, junto à fronteira com o Brasil, na savana do Rupununi

Climate and temperature

LitoralTropical quente e úmido, em torno de 27°C, com ventos alísios
Chuvas (costa)Duas estações úmidas: maio a agosto e novembro a janeiro
InteriorFlorestas e savanas com estação chuvosa de maio a agosto
UmidadeAlta o ano todo, com chuvas abundantes
Notable people
Clive Lloyd
Lenda do críquete, capitão bicampeão mundial pelas Índias Ocidentais
Shivnarine Chanderpaul
Um dos maiores batedores da história do críquete
Eddy Grant
Músico nascido na Guiana, voz de sucessos internacionais
Bharrat Jagdeo
Político de longa trajetória, ex-presidente do país
Traditional foods
🥘

Pepperpot

Prato nacional: ensopado escuro de carnes cozido lentamente com cassareep, extrato de mandioca; comido no Natal.

🍚

Cook-up Rice

Arroz cozido com feijão, carne e leite de coco; tradicional na virada do ano.

🍲

Metemgee

Cozido de mandioca, inhame, banana-da-terra e bolinhos de massa no leite de coco.

🫓

Roti com curry

Herança indiana: pão fino servido com curry de frango, carne ou grão-de-bico.

🐟

Pepper soup

Caldo apimentado de peixe ou carne, muito apreciado no litoral.

2

Understand

Culture and spirituality

2a · The culture

Cultural highlights

Mosaico de povos

Indianos, africanos, indígenas, chineses e europeus formam uma só nação multiétnica.

Convivência de fés

Natal, Phagwah hindu e Eid muçulmano são feriados nacionais celebrados por todos.

Coração caribenho

Cultural e historicamente a Guiana se sente parte do Caribe, não da América hispânica.

Paixão pelo críquete

O esporte é elemento de identidade, herança britânica que une o país.

Hospitalidade

Recusar comida ou bebida oferecida é visto como falta de educação.

Mashramani

Festa da república, em fevereiro, com desfiles, música e cores.

What to avoid
Socioeconomic indicators

2b · The field

Religions
Evangélicos31.9%
Hindus30.3%
Católicos10.8%
Muçulmanos9.4%
Anglicanos7.6%
Sem religião4%
Religiões étnicas3%
Outros cristãos1.4%
Ortodoxos0.9%
What needs to be redeemed · Where the nation has drifted from God

Areas of spiritual battle and cultural captivity to cover in prayer. Tap each point to understand:

A política e a vida social ainda se polarizam entre indo e afro-guianeses.

Práticas de obeah e crenças populares se misturam à fé professada.

Cerca de um quarto dos guianeses segue o hinduísmo, com pouco contato com Cristo.

A comunidade muçulmana, expressiva, permanece em grande parte sem o evangelho.

O garimpo gera violência, tráfico e destruição em terras indígenas.

A riqueza repentina alimenta corrupção, especulação e desigualdade.

Aldeias indígenas remotas seguem sem acesso pleno a saúde, educação e ao evangelho.

A mineração contamina rios e adoece comunidades ribeirinhas.

Muitos talentos deixam o país, enfraquecendo famílias e igrejas.

O litoral próspero contrasta com a pobreza do interior.

Freedom and reach
Religious persecution

A Guiana é um dos lugares mais livres das Américas para a prática religiosa. A constituição garante liberdade de culto e igualdade entre as fés, sem religião oficial, e cristãos, hindus e muçulmanos convivem com notável respeito mútuo. Não há perseguição organizada contra os cristãos, que podem se reunir, evangelizar e celebrar abertamente.

Os desafios são mais sociais e espirituais do que de hostilidade direta. Em comunidades fortemente hindus ou muçulmanas, quem se converte a Cristo pode enfrentar pressão familiar ou isolamento. Nas áreas de garimpo do interior, a violência e a ausência do Estado tornam difícil qualquer trabalho pastoral. O maior obstáculo, portanto, não é a proibição, mas a indiferença e o peso de tradições religiosas profundamente enraizadas.

The persecution score runs from 0 to 100: the higher it is, the greater the pressure on Christians.

Unreached people groups

A Guiana tem cerca de 17 grupos de povos, e quase todos já contam com presença cristã significativa. Os indo-guianeses, em sua maioria hindus e muçulmanos, formam o maior grupo e o principal desafio para o evangelho. Restam poucos povos considerados ainda sem alcance, e a fronteira missionária inclui as comunidades indígenas remotas do interior e os falantes de urdu. As maiores necessidades estão menos na ausência de igrejas e mais no testemunho fiel em meio a tradições religiosas fortes.

No país i
40%cristãos
13,2%evangélicos
Por população i
0,8%não alcançada
43,9%significativamente alcançada
  • 6K Não alcançado 0,8%
  • 0 Pouco alcançado 0%
  • 4K Superficialmente alcançado 0,5%
  • 446K Parcialmente alcançado 54,9%
  • 356K Significativamente alcançado 43,9%
Por grupos de povos i
17grupos de povos
2não alcançados · 11,8%
  • 2 Não alcançado 11,8%
  • 0 Pouco alcançado 0%
  • 2 Superficialmente alcançado 11,8%
  • 3 Parcialmente alcançado 17,6%
  • 10 Significativamente alcançado 58,8%

Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.

Some unreached people groups in this country

Source: Joshua Project. Estimates, may vary.

3

Pray

Intercede for this nation

God's calling on the nation

Every nation carries a redemptive purpose. Marks that seem woven into the identity God desires to restore:

Encruzilhada de povosPonte entre fésUnidade na diversidadeHospitalidade que acolheGuardiã da florestaNação em transformação
What to pray for
Intercession for Guiana
Pela comunidade indo-guianesa, hindu e muçulmana, que conheça o amor de Cristo com respeito e graça.
Pelos povos indígenas das aldeias remotas do interior, sem acesso pleno ao evangelho em sua língua.
Pelas cidades de garimpo, marcadas por violência e exploração, que vejam justiça e luz.
Para que a riqueza do petróleo alcance os pobres e o interior, e não alimente corrupção e desigualdade.
Pela unidade entre indo e afro-guianeses, superando divisões étnicas e políticas.
Pela igreja guianesa, que cresça em maturidade, discipulado e missão transcultural.
Pela proteção das famílias e dos jovens diante da emigração e das drogas.
Para que a liberdade religiosa do país se torne terreno fértil para um avivamento genuíno.
Pela preservação da floresta e dos rios, sustento dos povos ribeirinhos.
4

Go

Practical details for those who want to go

Local time
Local time · Georgetown
--:--:--
· · UTC-4

Cost of living
Custo de vida Moderado

mais barato que os EUA, mas subindo rápido com o petróleo

Refeição simples (restaurante)GY$ 1.500 prato local
Mês para uma pessoa (sem aluguel)cerca de GY$ 200.000 varia conforme o estilo de vida
Aluguel 1 quarto (centro)varia mais caro em Georgetown por causa do boom do petróleo

Cost by city

GeorgetownA cidade mais cara; o boom do petróleo elevou aluguéis e serviços
InteriorMais barato, porém com oferta limitada de bens e serviços

Reference values (source: Numbeo). Confirm before traveling.

Practical points for those who go
  • Inglês resolve: é a língua oficial, mas no dia a dia ouve-se o crioulo guianês.
  • Leve repelente e proteção contra a malária se for ao interior ou às áreas de garimpo.
  • Respeite o calendário religioso: Natal, Phagwah e Eid são feriados de todos.
  • Tenha atenção à segurança em Georgetown, sobretudo à noite.
  • O interior é remoto: planeje transporte, pois muitas aldeias só se alcançam por barco ou avião.
5

Send and sustain

Not everyone goes, everyone takes part

Not everyone goes. Everyone takes part.

Behind every worker among these peoples stands a network of people who pray without ceasing, care for the family left behind, and faithfully sustain the work. Sending is mission too.

Start with your church: introduce this nation, adopt it in ongoing prayer, and walk alongside those God is raising up to go.

Outras nações

Bandeira de Brasil

América do Sul

Brasil

Perseguição