Flag of Liechtenstein

Europa Ocidental

Liechtenstein

CapitalVaduz
LanguageAlemão
Population40 mil
Monarquia ConstitucionalMaioria católicaUm dos maiores PIB per capita do mundo
1

Discover

The identity of the nation

About the nation
About Liechtenstein

Encravado nos Alpes entre a Suíça e a Áustria, o Liechtenstein é um dos menores países do mundo: um principado de pouco mais de 160 quilômetros quadrados e cerca de 40 mil habitantes, governado por um príncipe reinante que ainda mora no castelo que domina a vista de Vaduz, a capital. Apesar do tamanho, é uma das nações mais ricas do planeta, sustentada por um setor financeiro forte e por indústrias que exportam produtos de alta precisão para o mundo inteiro.

A fé católica está entrelaçada com séculos da história do país e ainda é reconhecida na Constituição como a igreja do Estado, mas essa herança convive hoje com uma secularização crescente. Para muitos moradores, o cristianismo é parte da identidade cultural transmitida pela família, e não uma fé pessoal vivida no dia a dia. Os evangélicos são uma minoria bem pequena, e comunidades cristãs vivas e comprometidas ainda são raras.

A riqueza é, ao mesmo tempo, uma bênção e um dos maiores desafios espirituais do país. Salários altos, estabilidade e conforto tornam fácil viver sem sentir falta de Deus. É um retrato em miniatura de um desafio que muitas nações ricas do Ocidente enfrentam: como levar o evangelho a quem parece não precisar de nada.

Milhares de trabalhadores vêm todos os dias da Suíça e da Áustria para trabalhar em Liechtenstein, e outras famílias se mudaram para morar no país, formando pequenas comunidades de imigrantes, entre elas turcos muçulmanos e tibetanos ligados ao budismo. Essas famílias vivem cercadas de prosperidade, mas com pouco ou nenhum contato com uma fé cristã viva e genuína.

O Liechtenstein guarda também uma rara herança musical cristã: o compositor Josef Gabriel Rheinberger, nascido em Vaduz, dedicou boa parte de sua obra a missas e músicas sacras que ainda hoje são executadas em igrejas ao redor do mundo. Orar por essa pequena nação é pedir que a fé que um dia inspirou tanta beleza volte a tocar o coração do seu povo, dos mais ricos aos que vieram de fora em busca de uma vida melhor.

History
  • Séculos antes, os territórios de Vaduz e Schellenberg fazem parte do Sacro Império Romano-Germânico, sob domínio de diferentes famílias nobres.
  • 1648-1682 Ondas de caça às bruxas atingem a região, levando à execução de cerca de 200 pessoas, uma das taxas per capita mais altas da Europa.
  • 1699 A Casa de Liechtenstein compra o senhorio de Schellenberg.
  • 1712 A Casa de Liechtenstein compra o condado de Vaduz.
  • 1719 O imperador Carlos VI une os dois territórios e cria oficialmente o Principado de Liechtenstein.
  • 1806 O país se torna soberano ao ingressar na Confederação do Reno, deixando de integrar o antigo império.
  • 1868 O principado dissolve seu pequeno exército e adota neutralidade permanente, sem participar de guerras desde então.
  • 1938 O Príncipe Franz Josef II passa a residir de forma permanente em Vaduz, fortalecendo a identidade e a vida nacional.
  • 1984 As mulheres conquistam o direito de votar nas eleições nacionais, uma das últimas nações da Europa a garantir esse direito.
  • 1990 O país passa a integrar as Nações Unidas.
  • Hoje Uma das nações mais ricas do mundo per capita, com raízes católicas profundas e uma fé cada vez mais cultural do que vivida.
Languages
  • Alemão padrãoidioma oficial, usado no governo, nas escolas e nos meios de comunicação
  • Dialeto alemânicoforma falada no dia a dia por quase toda a população, com variações de vale para vale
  • Walser (alemão alpino)dialeto preservado por uma pequena comunidade descendente de colonizadores medievais, na região de Triesenberg
  • Italiano, turco e outras línguasfaladas por famílias de imigrantes que vieram trabalhar no país
  • Inglêsusado principalmente em negócios e no setor financeiro internacional, mas bem menos comum que o alemão no dia a dia
Geography, cities, and climate

O Liechtenstein é um dos menores países do mundo, encravado nos Alpes entre a Suíça, a oeste, e a Áustria, a leste. É um dos dois únicos países do planeta duplamente encravados, ou seja, cercados só por países que também não têm litoral (o outro é o Uzbequistão). O rio Reno corre ao longo de toda a fronteira oeste, marcando o vale onde vive a maior parte da população, enquanto o lado leste é dominado por montanhas que passam dos 2.500 metros de altitude. Com pouco mais de 160 quilômetros quadrados, uma área menor que muitas cidades, o país é dividido em 11 municípios.

Major cities

  • VaduzCapital, sede do governo e do castelo onde mora o príncipe reinante
  • SchaanMaior município do país, principal centro industrial e comercial
  • TriesenTerceira maior cidade, conhecida pela tradição agrícola e pelos vinhedos
  • BalzersCidade no extremo sul, na fronteira com a Suíça, marcada pelo castelo de Gutenberg
  • TriesenbergMunicípio de montanha colonizado por imigrantes walser, que preserva um dialeto próprio

Climate and temperature

Vale do Reno (oeste)Clima temperado, com invernos frios perto de 0°C e verões amenos por volta de 24°C
Região alpina (leste)Frio de montanha, com neve abundante e temperaturas bem mais baixas conforme a altitude aumenta
EstaçõesVerão de junho a agosto, quando sopra o Föhn, um vento quente característico dos Alpes; inverno de dezembro a março, com neve constante
Notable people
Josef Gabriel Rheinberger
Compositor e organista, autor de missas e obras sacras ainda executadas em igrejas
Peter Kaiser
Historiador que documentou o país e ajudou a firmar sua identidade nacional
Hans-Adam II
Príncipe reinante desde 1989, um dos monarcas mais influentes da Europa
Tina Weirather
Ex-esquiadora, medalha de bronze olímpica em 2018
Traditional foods
🧀

Käsknöpfle

Pequenos nhoques de farinha e ovos cobertos de queijo derretido e cebola frita, o prato mais tradicional do país

🌽

Ribel

Papa de milho e trigo torrada na manteiga, servida no café da manhã com leite ou compota de frutas

🥘

Hafalaab

Sopa com pequenos bolinhos de trigo e milho, temperada com toucinho defumado

🥩

Geschnetzeltes

Vitela fatiada fina ao molho cremoso, servida com rösti, um bolinho crocante de batata ralada

🥞

Kratzer

Panqueca doce desfiada em pedaços, parecida com o Kaiserschmarrn austríaco, servida como sobremesa

🎂

Dreikönigskuchen

Bolo doce com passas e pedaços de chocolate, feito tradicionalmente para o Dia de Reis, em janeiro

2

Understand

Culture and spirituality

2a · The culture

Cultural highlights

Herança alpina e germânica

A cultura mistura tradições dos povos de língua alemã dos Alpes com um forte senso de identidade própria, mesmo com o território minúsculo.

Vida comunitária pequena

Com poucos milhares de habitantes, quase todo mundo se conhece; reputação e relações pessoais pesam mais do que em países grandes.

Ligação com a Casa Reinante

O príncipe ainda mora no castelo que olha para Vaduz e mantém papel ativo na vida pública e simbólica da nação.

Herança católica

Séculos de tradição católica moldaram festas, calendário e costumes, mesmo com a fé hoje mais formal do que vivida no dia a dia.

Discrição e reserva

A cultura valoriza a privacidade e a discrição, inclusive em assuntos financeiros e pessoais.

Sociedade mais plural do que parece

Trabalhadores de dezenas de países vêm todos os dias trabalhar no Liechtenstein, tornando a sociedade mais diversa do que o tamanho do país sugere.

What to avoid
Socioeconomic indicators

2b · The field

Religions
Católicos69,6%
Protestantes/Evangélicos8,1%
Outros cristãos1,8%
Sem religião9,6%
Muçulmanos6%
Outras religiões1%
Não declarado3,9%
What needs to be redeemed · Where the nation has drifted from God

Areas of spiritual battle and cultural captivity to cover in prayer. Tap each point to understand:

A prosperidade e o conforto material ocupam, no coração de muitos, o lugar que só pertence a Deus.

Muitos se dizem cristãos por costume de família, sem uma fé pessoal vivida no dia a dia.

A cada geração, menos pessoas praticam a fé ou buscam sentido de vida na religião.

A discrição extrema da cultura local dificulta relações profundas de comunidade e igreja.

A tradição de sigilo bancário do país pode alimentar a ganância e encobrir a desonestidade.

A riqueza e a estabilidade tornam difícil para muitos reconhecerem sua necessidade de Deus.

Séculos de ligação entre Igreja e Estado deixaram uma fé mais institucional do que transformadora.

Trabalhadores estrangeiros de dezenas de países vivem isolados, sem comunidade cristã que os acolha.

A pequena comunidade tibetana mantém práticas ligadas ao budismo, sem nenhum testemunho cristão relatado.

A comunidade turca, majoritariamente muçulmana, cresce no país quase sem contato com uma fé cristã viva.

Freedom and reach
Religious persecution

Os cristãos em Liechtenstein vivem em plena liberdade para se reunir, professar a fé e falar abertamente sobre Jesus, sem qualquer risco de perseguição legal ou violência.

A Igreja Católica ainda é reconhecida na Constituição como a igreja do Estado, o que lhe garante privilégios que outras tradições cristãs, incluindo as evangélicas, não têm da mesma forma; ainda assim, na prática, a convivência entre as diferentes tradições cristãs é pacífica.

O maior desafio não vem de fora, mas de dentro: o desinteresse. Para muitos moradores, a fé cristã é parte da identidade cultural e da tradição de família, mas não um compromisso pessoal vivido no dia a dia. A riqueza material e o ritmo de vida ocupado deixam pouco espaço para buscar a Deus.

Comunidades de imigrantes muçulmanos e de outras religiões também têm liberdade garantida para professar sua fé e enfrentam pouca ou nenhuma discriminação formal, embora, como minorias, às vezes sintam distância da sociedade tradicionalmente cristã ao seu redor.

The persecution score runs from 0 to 100: the higher it is, the greater the pressure on Christians.

Unreached people groups

O Liechtenstein é minúsculo, mas o Joshua Project identifica 8 grupos étnicos diferentes dentro de suas fronteiras, a maioria descendente de povos de língua alemã (liechtensteinianos, alemães, suíços-alemães e walser), historicamente ligados ao cristianismo, ainda que hoje de forma mais nominal do que vivida. Em meio a essa maioria, dois grupos são considerados não alcançados: a comunidade turca, majoritariamente muçulmana, e a pequena comunidade tibetana, ligada ao budismo, presente no país desde a década de 1970. Juntos, somam cerca de 1.600 pessoas com pouco ou nenhum testemunho cristão ao seu redor, vivendo lado a lado com uma das populações mais ricas do mundo.

No país i
77,1%cristãos
0,6%evangélicos
Por população i
4%não alcançada
0%significativamente alcançada
  • 2K Não alcançado 4%
  • 0 Pouco alcançado 0%
  • 38K Superficialmente alcançado 96%
  • 0 Parcialmente alcançado 0%
  • 0 Significativamente alcançado 0%
Por grupos de povos i
8grupos de povos
2não alcançados · 25%
  • 2 Não alcançado 25%
  • 0 Pouco alcançado 0%
  • 6 Superficialmente alcançado 75%
  • 0 Parcialmente alcançado 0%
  • 0 Significativamente alcançado 0%

Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.

Some unreached people groups in this country

Source: Joshua Project. Estimates, may vary.

3

Pray

Intercede for this nation

God's calling on the nation

Every nation carries a redemptive purpose. Marks that seem woven into the identity God desires to restore:

Ponte entre a Suíça e a ÁustriaAlcançar os que têm tudo, menos a DeusAcolhida aos trabalhadores estrangeirosRenovação da fé tradicionalIntercessão em meio à riquezaTestemunho de simplicidade em meio à fartura
What to pray for
Intercession for Liechtenstein
Pela igreja evangélica, ainda pequena e discreta, para que cresça em profundidade e coragem para testemunhar.
Pelos moradores que herdaram uma fé católica de tradição, para que a conheçam de forma pessoal e viva.
Pela comunidade turca, majoritariamente muçulmana, para que encontre quem lhe fale de Cristo com amor.
Pelos imigrantes tibetanos, ligados ao budismo, para que o evangelho alcance suas famílias e comunidades.
Pelos trabalhadores estrangeiros que vêm de fora todos os dias, para que encontrem acolhida e fé, não só trabalho.
Para que a riqueza material do país não sufoque a busca espiritual dos seus habitantes.
Pelo príncipe reinante e pelas autoridades, para que governem com justiça e mantenham a liberdade religiosa.
Por avivamento entre os jovens, que hoje se afastam cada vez mais da fé de seus pais.
4

Go

Practical details for those who want to go

Local time
Local time · Vaduz
--:--:--
· · UTC+1

Cost of living
Custo de vida Alto

um dos mais altos da Europa, parecido com o da Suíça

Refeição simples (restaurante)CHF 30 prato em restaurante econômico
CappuccinoCHF 5,20
Passe mensal de transporte públicoCHF 84
Aluguel 1 quarto (centro)CHF 1.193/mês
Salário médio líquidoCHF 7.709/mês

Cost by city

Vaduz e SchaanAs áreas mais caras para morar, concentram bancos e empresas; municípios menores como Ruggell e Schellenberg costumam ser um pouco mais em conta.

Reference values (source: Numbeo). Confirm before traveling.

Practical points for those who go
  • A moeda é o franco suíço: o Liechtenstein não tem moeda própria e usa o mesmo dinheiro da Suíça.
  • Alemão é essencial: o inglês é bem menos comum aqui do que em outros pequenos países europeus.
  • Distâncias são mínimas: dá para atravessar o país de ponta a ponta de carro em menos de uma hora.
  • Muita gente vem de fora para trabalhar: milhares de pessoas vêm da Suíça e da Áustria todos os dias só para trabalhar.
  • Respeite a discrição: perguntas diretas sobre dinheiro ou trabalho podem soar invasivas.
  • Trens não entram no país: para chegar de trem, desça em Sargans, na Suíça, ou em Feldkirch, na Áustria, e siga de ônibus.
  • Poucas igrejas evangélicas: encontrar uma comunidade evangélica local pode exigir buscar em cidades vizinhas na Suíça ou na Áustria.
  • Feriados católicos são observados: muitas lojas fecham em dias santos tradicionais, mesmo para quem não pratica a fé.
5

Send and sustain

Not everyone goes, everyone takes part

Not everyone goes. Everyone takes part.

Behind every worker among these peoples stands a network of people who pray without ceasing, care for the family left behind, and faithfully sustain the work. Sending is mission too.

Start with your church: introduce this nation, adopt it in ongoing prayer, and walk alongside those God is raising up to go.

Outras nações

Bandeira de Síria

Oriente Médio

Síria

Perseguição