África Central
América · Caribe
The identity of the nation
A República Dominicana ocupa a porção oriental da ilha de Hispaniola, no coração do Caribe, dividindo o território com o Haiti. São cerca de 11 milhões de pessoas, em sua grande maioria cristãs, num país marcado pela música, pelo calor humano e por uma identidade nacional forjada na luta pela independência.
A herança espanhola moldou a língua, o catolicismo e boa parte da cultura. Santo Domingo, a capital, foi a primeira cidade permanente fundada por europeus nas Américas, e sua cidade colonial guarda a primeira catedral e a primeira universidade do continente. O catolicismo continua sendo a fé histórica, mas as igrejas evangélicas cresceram muito nas últimas décadas, especialmente nos bairros populares e nas cidades.
Por trás da fé professada, porém, há contrastes. O cristianismo convive com a mistura de religiões, com práticas de origem afro-caribenha e com uma religiosidade popular que mistura devoção e superstição. Há regiões e grupos onde a fé é mais nominal que viva, e o discipulado profundo ainda é um desafio em muitas comunidades.
A nação também carrega feridas sociais: a desigualdade, a relação tensa com a vizinha Haiti e a vulnerabilidade de muitos migrantes haitianos que vivem em situação precária. A comunidade surda, que se comunica em língua de sinais dominicana, segue como o grupo menos alcançado do país.
Apesar disso, a República Dominicana é uma nação de igreja crescente, de adoração vibrante e de gente acolhedora. Há um potencial real de que este povo, tão hospitaleiro e tão musical, leve o evangelho aos seus vizinhos do Caribe e às nações onde sua diáspora se espalha.
A República Dominicana ocupa cerca de dois terços da ilha de Hispaniola, a segunda maior das Grandes Antilhas, partilhando uma fronteira de cerca de 376 km com o Haiti. O território combina praias caribenhas, vales férteis e a maior cadeia montanhosa do Caribe, coroada pelo Pico Duarte, o ponto mais alto da região, com cerca de 3.098 metros.
Prato nacional do dia a dia: arroz branco, feijão e carne guisada, muitas vezes com salada e banana frita.
Purê de banana verde, base do café da manhã típico servido com ovo, queijo e salame, os "três golpes".
Ensopado denso de carnes, tubérculos e legumes, servido em festas e ocasiões especiais.
Banana verde frita amassada com alho e torresmo de porco, moldada em bolinhos.
Culture and spirituality
2a · The culture
O dominicano é acolhedor, espontâneo e valoriza o contato pessoal.
Merengue e bachata nasceram aqui e fazem parte do cotidiano e das festas.
O esporte é paixão nacional e formou estrelas mundiais.
A religiosidade aparece na linguagem, nos costumes e nas celebrações.
Os laços familiares e de vizinhança são fortes e centrais na vida social.
2b · The field
Areas of spiritual battle and cultural captivity to cover in prayer. Tap each point to understand:
A fé cristã se mistura a práticas afro-caribenhas e à superstição popular.
Muitos se dizem cristãos, mas sem discipulado ou compromisso vivo.
A busca por bens e status pressiona valores e prioridades, sobretudo nas cidades.
A distância entre ricos e pobres deixa muitos à margem.
Haitianos vivem frequentemente em situação precária e de exclusão.
A desconfiança nas instituições mina a justiça e o bem comum.
O país é rota de drogas, com impacto sobre comunidades e jovens.
A indústria turística traz divisas, mas também abre portas para exploração e abuso.
Abandono paterno e relações instáveis ferem muitos lares.
Os surdos seguem como o grupo menos alcançado pelo evangelho.
A República Dominicana é um país de ampla liberdade religiosa, onde a esmagadora maioria se identifica como cristã. Não há perseguição organizada contra os cristãos, e a fé é vivida abertamente em igrejas, escolas e na vida pública.
O catolicismo mantém um lugar histórico privilegiado, e as igrejas evangélicas crescem com liberdade, sobretudo nos bairros populares. Eventuais tensões dizem respeito mais a debates sociais e culturais do que a hostilidade direta à fé.
O maior desafio espiritual não é a pressão externa, mas a profundidade interna: vencer a mistura de religiões, a fé apenas nominal e a falta de discipulado, para que a religiosidade do povo se torne fé viva e transformadora.
The persecution score runs from 0 to 100: the higher it is, the greater the pressure on Christians.
A República Dominicana é uma nação de maioria cristã, com cerca de 94% da população se identificando como cristã e em torno de 11% como evangélicos. Quase todos os grupos de povos já têm acesso ao evangelho, e o principal desafio que permanece é a comunidade surda, que usa a língua de sinais dominicana e segue como o único grupo classificado como não alcançado. O chamado aqui é menos por acesso e mais por profundidade: discipulado, fé viva e superação do sincretismo.
Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.
Source: Joshua Project. Estimates, may vary.
Intercede for this nation
Every nation carries a redemptive purpose. Marks that seem woven into the identity God desires to restore:
Practical details for those who want to go
mais alto nas zonas turísticas
Reference values (source: Numbeo). Confirm before traveling.
Not everyone goes, everyone takes part
Behind every worker among these peoples stands a network of people who pray without ceasing, care for the family left behind, and faithfully sustain the work. Sending is mission too.
Start with your church: introduce this nation, adopt it in ongoing prayer, and walk alongside those God is raising up to go.
África Central
Sudeste Asiático
Europa Ocidental
Polinésia
Create your account to adopt and receive prayer points.