Flag of Malta

Europa Ocidental

Malta

CapitalValeta
LanguageMaltês e inglês
PopulationCerca de 549 mil
República ParlamentaristaMaioria católicaPolo europeu de turismo e serviços financeiros
1

Discover

The identity of the nation

About the nation
About Malta

Malta é um pequeno arquipélago no meio do mar Mediterrâneo, entre a Sicília e o norte da África, e é hoje o menor país da União Europeia. Apesar do tamanho, sua posição estratégica fez da ilha um cruzamento de povos e impérios por milênios: fenícios, romanos, árabes, normandos, a Ordem dos Cavaleiros de São João e, mais recentemente, o Império Britânico deixaram marcas profundas na língua, na arquitetura e na cultura maltesa. O resultado é uma identidade única, bilíngue em maltês e inglês, orgulhosa de sua longa história de resistência.

A fé cristã em Malta remonta a quase dois mil anos. A tradição local liga o início do cristianismo na ilha ao naufrágio do apóstolo Paulo, narrado em Atos 28, quando ele e outros prisioneiros foram lançados às praias malteses a caminho de Roma. Desde então, o catolicismo tornou-se o centro da vida social: cada aldeia tem seu santo padroeiro e sua festa anual, celebrada com procissões, bandas e fogos de artifício que reúnem toda a comunidade.

Essa herança católica, porém, convive hoje com uma secularização crescente, sobretudo entre os mais jovens. Muitos malteses se dizem católicos por tradição de família, mas vivem afastados de qualquer prática religiosa pessoal. As igrejas evangélicas são poucas, pequenas e discretas, e representam menos de 2% da população: o desafio missionário em Malta não é tanto apresentar Cristo pela primeira vez, mas ajudar um povo de fé herdada a encontrar uma fé pessoal e viva.

Ao mesmo tempo, o crescimento do turismo, dos serviços financeiros e das apostas online atraiu para a ilha milhares de trabalhadores estrangeiros, vindos do norte da África, do Leste Europeu e da Ásia. Muitos desses grupos, alguns deles de maioria muçulmana, vivem isolados de qualquer comunidade de fé, formando um novo campo missionário dentro de uma nação que se vê a si mesma como cristã.

Malta já resistiu a grandes cercos e bombardeios ao longo de sua história sem perder sua identidade. A oração pelo país busca algo semelhante no campo espiritual: que a fé antiga se torne viva outra vez, e que a pequena ilha volte a ser, como no tempo de Paulo, um lugar de acolhida e testemunho para quem chega vindo do mar.

History
  • Os primeiros povoados agrícolas chegam à ilha por volta de 5900 a.C., vindos da Sicília.
  • 3600-2500 a.C. Construção dos templos megalíticos, entre as estruturas de pedra independentes mais antigas do mundo.
  • 60 A tradição local liga o naufrágio do apóstolo Paulo na ilha, narrado em Atos 28, ao início do cristianismo maltês.
  • 870 Conquista árabe, que molda as raízes semíticas da língua maltesa.
  • 1530 O imperador Carlos V doa o arquipélago aos Cavaleiros Hospitalários de São João.
  • 1565 O Grande Cerco: os cavaleiros resistem a uma grande invasão otomana, marco na identidade nacional.
  • 1798-1800 Napoleão toma a ilha; os malteses pedem ajuda britânica e expulsam os franceses.
  • 1814 Malta torna-se formalmente colônia britânica.
  • 1940-1943 Bombardeios pesados na Segunda Guerra Mundial, pela posição estratégica da ilha no Mediterrâneo.
  • 1964 Independência do Reino Unido.
  • 1974 O país se torna uma república.
  • 2004 Adesão à União Europeia; a moeda passa ao euro em 2008.
  • Hoje Nação de forte tradição católica, hoje também polo de turismo e serviços financeiros, com desafios de secularização e de acolhimento a comunidades migrantes.
Languages
  • Maltêsidioma oficial, de raízes semíticas (árabes) escrito em alfabeto latino, falado por quase toda a população
  • Inglêssegunda língua oficial, usada no comércio, na educação superior e no governo
  • Italianonão é oficial, mas amplamente compreendido pela proximidade histórica e cultural com a Itália
  • Língua gestual maltesareconhecida oficialmente desde 2016 como a língua da comunidade surda do país
Geography, cities, and climate

Malta é um pequeno arquipélago no centro do Mediterrâneo, a cerca de 80 km ao sul da Sicília e não muito longe da costa do norte da África. É formado por três ilhas habitadas, a própria Malta, Gozo e Comino, além de ilhotas menores, somando pouco mais de 300 km². O relevo é baixo e rochoso, com planaltos de calcário, terraços agrícolas e uma costa recortada por baías e enseadas naturais. Sem rios permanentes, a vida na ilha sempre esteve voltada para o mar.

Major cities

  • ValetaCapital fortificada do século XVI, Patrimônio Mundial da UNESCO
  • Sliema e St. Julian'sÁrea moderna à beira-mar, centro comercial e de vida noturna
  • MdinaAntiga capital murada, apelidada de cidade silenciosa por suas ruas estreitas e tranquilas
  • Birgu (Vittoriosa)Uma das Três Cidades históricas, ligada aos Cavaleiros de São João
  • MarsaxlokkVila de pescadores conhecida pelos barcos coloridos chamados luzzu
  • Victoria (Rabat)Capital da ilha de Gozo, ao redor da fortaleza da Cidadela

Climate and temperature

Verão (jun-set)Quente e seco, entre 25°C e 32°C, com quase nenhuma chuva
Inverno (dez-fev)Ameno e mais chuvoso, entre 10°C e 16°C, com ventos fortes
XlokkVento quente e úmido vindo do deserto do norte da África (nome local do sirocco), comum na primavera e no outono
Notable people
Dun Ġorġ Preca
Padre e primeiro santo nascido em Malta, fundador de um movimento leigo de catequese que ainda atua no país
Nazju Falzon
Beato maltês, catequista leigo que dedicou a vida a evangelizar soldados e marinheiros britânicos
Dun Karm Psaila
Padre, poeta nacional e autor da letra do hino de Malta
Joseph Calleja
Tenor de ópera maltês reconhecido internacionalmente
Traditional foods

Pastizzi

Massa folhada crocante recheada com ricota ou puré de ervilha, o salgado de rua mais popular do país.

Fenkata (Stuffat tal-Fenek)

Ensopado de coelho cozido lentamente em vinho tinto, tomate e alho, considerado o prato nacional.

Ftira

Pão redondo de casca crocante e miolo denso, tradicionalmente recheado com atum, tomate, azeitona e alcaparras.

Imqaret

Pastelzinho frito recheado com pasta de tâmaras, o fruto doce da tamareira, perfumado com anis e vendido nas feiras de rua.

Timpana

Macarrão ao molho de carne assado dentro de uma massa folhada, prato tradicional de festas de família.

🥩

Bragioli

Rolinhos de carne bovina recheados com ovo cozido, ervas e pão ralado, cozidos lentamente em molho de tomate.

2

Understand

Culture and spirituality

2a · The culture

Cultural highlights

A fé no calendário da aldeia

Cada vila tem seu santo padroeiro e sua festa anual, com procissões, bandas e fogos que reúnem toda a comunidade.

Legado dos Cavaleiros de São João

Séculos sob a ordem religiosa e militar hospitalária moldaram a arquitetura, a língua e a identidade da nação.

O luzzu e o mar

Os coloridos barcos de pesca tradicionais, com um olho pintado na proa para proteção, simbolizam a relação antiga do povo com o mar.

Identidade bilíngue

O maltês, língua semítica escrita em alfabeto latino, convive lado a lado com o inglês, herança da longa presença britânica.

Camadas de história

Da Co-Catedral barroca de São João aos templos megalíticos, a ilha guarda vestígios de mais de cinco mil anos de ocupação humana.

Hospitalidade insular

Comunidade pequena e coesa, onde estrangeiros costumam ser bem recebidos, sobretudo fora das áreas mais turísticas.

What to avoid
Socioeconomic indicators

2b · The field

Religions
Católicos91,5%
Outros cristãos4,8%
Sem religião1,9%
Muçulmanos1,2%
What needs to be redeemed · Where the nation has drifted from God

Areas of spiritual battle and cultural captivity to cover in prayer. Tap each point to understand:

Muitos se dizem católicos por tradição de família, mas vivem sem uma fé pessoal e transformadora.

A geração mais nova se afasta da prática religiosa herdada dos pais e avós.

A ilha é sede de milhares de empresas de apostas online, o que naturaliza o vício no jogo entre os próprios moradores.

O fluxo constante de visitantes e dinheiro estrangeiro alimenta a busca por status e consumo.

Escândalos recentes abalaram a confiança da população na justiça e nas instituições do país.

Crenças antigas, como o mau-olhado, ainda influenciam hábitos mesmo entre os que se dizem cristãos.

O crescimento rápido da população migrante gera tensão e resistência ao diferente.

Trabalhadores estrangeiros de várias nações vivem na ilha sem contato com nenhuma igreja local.

A identidade católica herdada às vezes substitui a busca por uma relação pessoal e viva com Deus.

Freedom and reach
Religious persecution

Em Malta, a liberdade religiosa é garantida por lei, e os cristãos, sejam católicos ou de igrejas menores, podem se reunir e adorar sem restrição do Estado. A pressão que existe é social e cultural, não legal: a Igreja Católica ainda ocupa lugar central na identidade nacional, mas vem perdendo influência sobre o comportamento real da população, sobretudo entre os mais jovens, que se afastam da prática religiosa mesmo mantendo o rótulo de católicos.

Quem decide seguir um caminho de fé mais pessoal, fora da tradição herdada da família e da aldeia, tende a enfrentar estranhamento social, mais do que hostilidade aberta. As comunidades evangélicas são pequenas e discretas, e uma conversão vinda do catolicismo tradicional às vezes causa tensão silenciosa dentro da própria família.

Os trabalhadores estrangeiros, muitos deles muçulmanos ou de outras religiões, em geral não sofrem perseguição declarada, mas também recebem pouca atenção da igreja local, o que os deixa isolados espiritualmente em meio a uma sociedade que se vê como cristã.

The persecution score runs from 0 to 100: the higher it is, the greater the pressure on Christians.

Unreached people groups

Malta é um país pequeno e apenas quatro grupos de povos compõem toda a sua população. O povo maltês, mais de 97% dos habitantes, já ouviu o evangelho há quase dois mil anos, mas vive hoje uma fé mais cultural e tradicional do que pessoal, sendo classificado como alcançado apenas de forma superficial. A pequena comunidade judaica maltesa é o único grupo ainda considerado não alcançado da ilha, e um pequeno grupo de origem árabe, em sua maioria muçulmano, segue apenas minimamente alcançado. Os residentes de origem britânica formam o grupo mais alcançado entre os não malteses.

No país i
96,8%cristãos
1,6%evangélicos
Por população i
0,0%não alcançada
0,0%significativamente alcançada
  • 100 Não alcançado 0,0%
  • 3K Pouco alcançado 0,5%
  • 519K Superficialmente alcançado 97,9%
  • 9K Parcialmente alcançado 1,6%
  • 0 Significativamente alcançado 0,0%
Por grupos de povos i
4grupos de povos
1não alcançados · 25,0%
  • 1 Não alcançado 25,0%
  • 1 Pouco alcançado 25,0%
  • 1 Superficialmente alcançado 25,0%
  • 1 Parcialmente alcançado 25,0%
  • 0 Significativamente alcançado 0,0%

Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.

Some unreached people groups in this country

Source: Joshua Project. Estimates, may vary.

3

Pray

Intercede for this nation

God's calling on the nation

Every nation carries a redemptive purpose. Marks that seem woven into the identity God desires to restore:

Ponte entre a Europa e a ÁfricaHospitalidade insularHerança de fé milenarResistência através da históriaEncruzilhada de povosPequena nação, alcance global
What to pray for
Intercession for Malta
Pela pequena comunidade judaica maltesa, o único grupo ainda sem alcance do evangelho na ilha.
Pelos trabalhadores árabes e muçulmanos que vivem em Malta, muitas vezes isolados da igreja local.
Por uma fé mais pessoal e menos apenas cultural entre os malteses que se dizem católicos.
Pelos jovens que se afastam da igreja, que encontrem em Cristo algo mais profundo que a tradição de família.
Pelos milhares de trabalhadores estrangeiros vindos da Ásia, da África e do Leste Europeu, que vivem sem vínculo com nenhuma igreja.
Pelos milhares de trabalhadores estrangeiros vindos da Ásia, da África e do Leste Europeu, que vivem sem vínculo com nenhuma igreja.
Pela pequena igreja evangélica maltesa, por unidade, coragem e crescimento saudável.
Por sabedoria diante dos desafios morais ligados ao turismo e à indústria das apostas online.
Por justiça e integridade nas instituições do país, depois de anos de desconfiança pública.
Pelas famílias malteses, por restauração e por uma fé viva transmitida às novas gerações.
4

Go

Practical details for those who want to go

Local time
Local time · Valeta
--:--:--
· · UTC+1

Cost of living
Custo de vida Alto para o padrão do sul da Europa

especialmente por causa do aluguel

Refeição simples (restaurante)€15 prato do dia
Refeição para 2 (médio)€65 três pratos
Café (cappuccino)€2,20
Passagem de transporte público€2 tarifa única de ônibus
Aluguel 1 quarto (centro)€1.000/mês
Salário médio mensal€1.600 líquido, aproximado

Cost by city

Valeta, Sliema e St. Julian'sregião mais cara, concentra turismo e serviços financeiros
Gozo e o interior de Maltamais tranquilo e mais barato para morar

Reference values (source: Numbeo). Confirm before traveling.

Practical points for those who go
  • Aprenda frases em maltês: o inglês é bem falado, mas tentar o idioma local é muito valorizado.
  • Leve protetor solar e roupas leves: os verões são longos, secos e muito quentes.
  • Use o transporte público ou caminhe: as distâncias são curtas, mas o trânsito pode ficar lento nos horários de pico.
  • Participe com respeito das festas de aldeia: procissões e celebrações religiosas fazem parte da vida cotidiana.
  • Prefira água engarrafada ou dessalinizada: a água da torneira é segura, mas tem sabor forte.
  • Tenha paciência com o ritmo local: fora das áreas turísticas, o atendimento é mais tranquilo.
  • Pesquise o aluguel com antecedência: os preços de imóveis subiram muito nos últimos anos.
  • Leve um casaco leve para o inverno: as noites entre dezembro e fevereiro podem ser úmidas e ventosas.
5

Send and sustain

Not everyone goes, everyone takes part

Not everyone goes. Everyone takes part.

Behind every worker among these peoples stands a network of people who pray without ceasing, care for the family left behind, and faithfully sustain the work. Sending is mission too.

Start with your church: introduce this nation, adopt it in ongoing prayer, and walk alongside those God is raising up to go.

Outras nações

Bandeira de Argélia

Norte da África

Argélia

Perseguição
Bandeira de Japão

Ásia Oriental

Japão

Perseguição
Bandeira de Síria

Oriente Médio

Síria

Perseguição