Flag of Costa do Marfim

África Ocidental

Costa do Marfim

CapitalYamoussoukro
LanguageFrancês
Population28 milhões
República PresidencialistaReligiões diversas (muçulmana e cristã)Maior produtora de cacau do mundo
1

Discover

The identity of the nation

About the nation
About Costa do Marfim

A Costa do Marfim, ou Côte d’Ivoire, é uma nação da África Ocidental com mais de 30 milhões de habitantes. Sua capital política é Yamoussoukro, cidade natal do fundador do país, mas o coração econômico e cultural pulsa em Abidjan, metrópole litorânea que abriga milhões de pessoas e dezenas de povos. O francês é a língua oficial, herança colonial que une um mosaico de mais de sessenta grupos étnicos e suas línguas.

É uma nação de fé partilhada e em tensão. O islã predomina ao norte, o cristianismo cresce ao sul e as religiões étnicas tradicionais permeiam todo o território, muitas vezes misturadas às outras duas. Esse encontro de crenças gera tanto convivência quanto fronteiras espirituais bem marcadas, sobretudo entre o norte muçulmano e o sul cristão.

A Costa do Marfim foi por décadas um símbolo de prosperidade na região, sustentada pelo cacau, do qual é a maior produtora mundial. Mas a riqueza concentrada e as divisões entre norte e sul levaram o país a uma guerra civil e a crises políticas profundas no início do século XXI, cujas feridas ainda cicatrizam.

Em Yamoussoukro ergue-se a Basílica de Nossa Senhora da Paz, a maior igreja do mundo em área construída, sinal visível da presença cristã. Ao mesmo tempo, milhões de marfinenses vivem em povos onde o evangelho quase não chegou, e jovens convertidos ao norte enfrentam rejeição das próprias famílias.

É uma nação jovem, vibrante e estratégica: porta de entrada para a África Ocidental, com uma igreja crescente ao sul e vastos campos ainda pouco alcançados ao norte e no interior. Orar pela Costa do Marfim é pedir por unidade, cura das divisões e por que a luz do evangelho alcance cada povo.

History
  • Antes do séc. XV Diversos reinos e povos, como os Akan, Senufo e Malinké, habitavam o território e mantinham rotas de comércio.
  • Séc. XV-XVII Navegadores europeus chegam ao litoral; a região recebe o nome de Costa do Marfim pelo comércio de marfim.
  • 1893 A França declara a Costa do Marfim sua colônia, integrando-a à África Ocidental Francesa.
  • 1960 Independência em 7 de agosto, sob a liderança de Félix Houphouët-Boigny, primeiro presidente.
  • 1960-1993 Houphouët-Boigny governa por mais de três décadas; o país prospera com o cacau e o café.
  • 2002 Estoura a guerra civil, dividindo o país entre o norte rebelde e o sul governista.
  • 2010-2011 Crise pós-eleitoral provoca novo conflito e milhares de mortes.
  • Hoje Nação em reconstrução, de fé dividida entre islã, cristianismo e religiões étnicas, com povos ainda não alcançados.
Languages
  • Francêsoficial, língua de ensino, governo e comércio
  • Dioulalíngua franca do comércio, falada amplamente no norte e nas cidades
  • Baouléuma das principais línguas Akan, falada no centro do país
  • Beté, Senufo e outrasmais de sessenta línguas étnicas refletem a grande diversidade de povos
Geography, cities, and climate

A Costa do Marfim fica na África Ocidental, banhada ao sul pelo Golfo da Guiné. Faz fronteira com Gana, Libéria, Guiné, Mali e Burkina Faso. O território vai de praias e lagoas no litoral a florestas tropicais no sul e savanas no norte, com terras férteis que sustentam as grandes lavouras de cacau e café.

Major cities

  • AbidjanMaior cidade e centro econômico, na costa, com porto e vida cultural intensa
  • YamoussoukroCapital política, abriga a maior igreja do mundo
  • BouakéSegunda maior cidade, importante polo no centro do país
  • San-PédroPorto no sudoeste, principal saída do cacau e do café
  • KorhogoCentro do norte, de maioria muçulmana e forte tradição artesanal

Climate and temperature

Litoral (Abidjan)Tropical úmido, quente o ano todo, 24-32°C, com chuvas abundantes
Norte (Bouaké, Korhogo)Mais seco, tipo savana, calor forte na estação seca
Estação chuvosaAbril a outubro no sul, com pico de chuvas
Estação secaNovembro a março, mais quente e com menos umidade
Notable people
Didier Drogba
Lenda do futebol, ídolo nacional e símbolo de reconciliação
Yaya Touré
Um dos maiores meio-campistas africanos de sua geração
Alpha Blondy
Cantor de reggae de fama internacional, voz de paz e justiça
Félix Houphouët-Boigny
Pai da independência e primeiro presidente do país
Traditional foods
🥣

Attiéké

Sêmola de mandioca fermentada parecida com cuscuz, prato nacional, servido com peixe ou carne.

🍗

Kedjenou

Frango cozido lentamente em panela de barro com legumes, sem água nem óleo, prato festivo.

🍌

Alloco

Banana-da-terra madura frita, doce e dourada, vendida nas ruas com molho apimentado.

🐟

Garba

Comida de rua popular: attiéké com atum frito, cebola e pimenta, refeição acessível do dia a dia.

🍚

Foutou

Massa firme de banana-da-terra ou inhame pilado, comida com molhos e ensopados.

2

Understand

Culture and spirituality

2a · The culture

Cultural highlights

Diversidade étnica

Mais de sessenta povos convivem; a identidade marfinense soma muitas línguas e tradições.

Divisão norte e sul

O norte é majoritariamente muçulmano e o sul, mais cristão, um contraste que marca a vida do país.

Hospitalidade e comunidade

A vida gira em torno da família ampliada e da partilha; receber bem é um valor central.

Música e dança

Berço do coupé-décalé e do reggae de Alpha Blondy, a música é parte viva da alma do país.

O cacau na cultura

A lavoura de cacau molda a economia, o calendário e o cotidiano de milhões de famílias.

Religiões étnicas

Crenças tradicionais e culto aos ancestrais permeiam a vida, muitas vezes misturados ao islã e ao cristianismo.

What to avoid
Socioeconomic indicators

2b · The field

Religions
Muçulmanos41.8%
Religiões étnicas24.1%
Evangélicos16.7%
Católicos15.9%
Outros cristãos0.9%
What needs to be redeemed · Where the nation has drifted from God

Areas of spiritual battle and cultural captivity to cover in prayer. Tap each point to understand:

Fronteiras étnicas e religiosas alimentam desconfiança e dificultam a unidade da nação.

Crenças étnicas se misturam ao islã e ao cristianismo, diluindo a fé em Cristo.

A devoção aos espíritos e antepassados mantém famílias presas ao medo e à tradição.

A consulta a curandeiros e práticas mágicas é difundida e prende muitos corações.

Os traumas dos conflitos recentes deixaram ódio, luto e divisão por curar.

A influência extremista cresce ao norte, hostilizando os que seguem a Cristo.

A riqueza do cacau gera cobiça, desigualdade e exploração no campo.

Crianças exploradas nas lavouras carregam o peso de uma economia injusta.

A má gestão dos recursos rouba do povo o fruto de uma terra próspera.

Dezenas de povos seguem sem acesso pleno ao evangelho em sua língua.

Freedom and reach
Religious persecution

A Costa do Marfim garante liberdade religiosa em lei, e ao sul os cristãos vivem e adoram com relativa tranquilidade. A pressão sobre a fé concentra-se no norte do país, de maioria muçulmana, e em ambientes familiares e comunitários.

Os que mais sofrem são os convertidos do islã ao cristianismo, sobretudo no norte: muitos são rejeitados, hostilizados ou expulsos de suas comunidades e famílias. Em certas regiões, autoridades locais discriminam os cristãos, e a igreja sente-se à margem.

Soma-se a isso a ameaça crescente de grupos extremistas islâmicos que avançam pela região da África Ocidental. O norte marfinense, vizinho de países já marcados pela violência jihadista, vive sob risco real, e a radicalização gera medo e insegurança entre os cristãos.

Apesar disso, a igreja continua viva e crescente ao sul, e há marfinenses encontrando em Cristo uma fé que vale o preço da rejeição. Orar pela Costa do Marfim é interceder por proteção, coragem e por que a paz entre os povos prevaleça.

The persecution score runs from 0 to 100: the higher it is, the greater the pressure on Christians.

Unreached people groups

A Costa do Marfim abriga mais de cem grupos de povos, dos quais cerca de trinta seguem não alcançados pelo evangelho, somando milhões de pessoas. Os maiores grupos sem acesso pleno incluem os Beté e os Senufo, muitos ligados a religiões étnicas, além de povos de tradição muçulmana ao norte, como os Malinké e Dioula. Enquanto a igreja cresce ao sul, vastos campos no centro e no norte ainda esperam que a Palavra chegue em sua própria língua.

No país i
37,1%cristãos
12,7%evangélicos
Por população i
21,5%não alcançada
48,6%significativamente alcançada
  • 6.9M Não alcançado 21,5%
  • 531K Pouco alcançado 1,7%
  • 50K Superficialmente alcançado 0,2%
  • 9M Parcialmente alcançado 28%
  • 15.6M Significativamente alcançado 48,6%
Por grupos de povos i
105grupos de povos
32não alcançados · 30,5%
  • 32 Não alcançado 30,5%
  • 7 Pouco alcançado 6,7%
  • 2 Superficialmente alcançado 1,9%
  • 55 Parcialmente alcançado 52,4%
  • 9 Significativamente alcançado 8,6%

Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.

Some unreached people groups in this country

Source: Joshua Project. Estimates, may vary.

3

Pray

Intercede for this nation

God's calling on the nation

Every nation carries a redemptive purpose. Marks that seem woven into the identity God desires to restore:

Ponte entre povosUnidade na diversidadeMúsica e adoraçãoReconciliaçãoPorta da África OcidentalHospitalidade
What to pray for
Intercession for Costa do Marfim
Pela cura das divisões entre norte e sul, e pela paz duradoura depois dos anos de conflito.
Pelos convertidos ao norte que enfrentam rejeição e expulsão das próprias famílias, por coragem e proteção.
Pelos povos não alcançados, como os Beté e os Senufo, que recebam o evangelho em sua língua materna.
Pela igreja ao sul, que cresça em maturidade, discipulado e amor por toda a nação.
Pela proteção contra o avanço de grupos extremistas islâmicos na região norte.
Pelas crianças exploradas nas lavouras de cacau, por justiça, resgate e dignidade.
Pelos líderes do país, por sabedoria, integridade e governo que sirva ao bem comum.
Pela libertação de famílias presas ao medo da feitiçaria e ao culto aos ancestrais.
Pela juventude marfinense, vibrante e numerosa, que encontre esperança verdadeira em Cristo.
Pela unidade da nação na diversidade de seus muitos povos e línguas.
4

Go

Practical details for those who want to go

Local time
Local time · Abidjan
--:--:--
· · UTC+0

Cost of living
Custo de vida Moderado

mais alto em Abidjan, bem menor no interior

Refeição simples (restaurante)2.500 FCFA prato local
Aluguel 1 quarto (centro de Abidjan)250.000 FCFA/mês varia muito por bairro
Transporte urbanoacessível táxis e vans coletivas nas cidades

Cost by city

AbidjanA cidade mais cara, sobretudo moradia de padrão internacional
Bouaké, Korhogo e interiorAluguel e comida podem custar 30 a 50% menos que na capital

Reference values (source: Numbeo). Confirm before traveling.

Practical points for those who go
  • Aprenda francês: é a língua oficial e essencial no dia a dia, no comércio e nos órgãos públicos.
  • Conheça algumas palavras de dioula: abre portas no norte e nas conversas de rua.
  • Tenha atenção à segurança, sobretudo ao norte, onde há risco ligado a grupos extremistas.
  • Vacine-se contra a febre amarela e previna-se contra a malária.
  • Respeite a sensibilidade religiosa: o país vive uma convivência delicada entre islã e cristianismo.
  • Valorize a hospitalidade: aceitar comida e dedicar tempo às pessoas constrói confiança.
5

Send and sustain

Not everyone goes, everyone takes part

Not everyone goes. Everyone takes part.

Behind every worker among these peoples stands a network of people who pray without ceasing, care for the family left behind, and faithfully sustain the work. Sending is mission too.

Start with your church: introduce this nation, adopt it in ongoing prayer, and walk alongside those God is raising up to go.

Outras nações

Bandeira de Chade

África Central

Chade

Perseguição
Bandeira de Uganda

África Oriental

Uganda

Perseguição
Bandeira de Gabão

África Central

Gabão

Perseguição
Bandeira de Guiana

América do Sul

Guiana

Perseguição